Resultados de la búsqueda
191 elementos encontrados para ""
- About our Masses | St Francis of Assisi
Origen Return to Mass & Confession Times St. Francis is a vibrant, diverse parish and all of our Sunday Masses reflect this. San Juan Pablo II escribió una vez que “la Iglesia necesita músicos [y música]. La fe de innumerables creyentes se ha nutrido de melodías que brotan del corazón de otros creyentes, ya sea introduciéndolas en la liturgia o utilizándolas como ayuda para un culto digno. En el canto, la fe se experimenta como alegría vibrante, amor y esperanza confiada de la intervención salvífica de Dios”. En St. Francis of Assisi, abrazamos las palabras de San Juan Pablo II y nos damos cuenta de que una comunidad tan grande y diversa como la nuestra requiere una variedad de repertorio musical cada semana en nuestras liturgias dominicales. Es por eso que encontrará que la expresión musical varía en muchas de nuestras Misas. Para obtener una descripción del estilo musical de cada misa, consulte a continuación: Nuestra misa de vigilia del sábado a las 5:00 pm es principalmente música católica tradicional basada en el órgano, con un coro y un cantor. La Misa Dominical en Español de las 7:00 am (en la Capilla) cuenta con la música de nuestro Coro “Instrumento de Tu Paz”, brindando el sonido y cantos auténticos de la cultura hispana, con una expresión de fe y devoción. El Coro utiliza varios instrumentos: guitarra, piano, flauta, cajón y, en ocasiones, órgano y batería. La misa dominical de las 7:30 am es música tradicional a base de órgano dirigida por un cantor. Nota: esta Misa solo tiene los 4 himnos cantados: Reunión, Preparación del Altar, Comunión y Envío. Las partes de la Misa como el Gloria; Santo Santo; Cordero de Dios, etc. se habla. La música de la misa de las 9:00 a. m. es música tradicional basada en órganos que se enfoca en la himnodia católica clásica y es más como una misa mayor, incluido el uso de incienso en esta misa. La música está dirigida por un coro y un cantor. El último domingo de mes, el Coro Schola Cantorum canta para esta Misa, agregando selecciones latinas y Canto Gregoriano, incluyendo el Canto Gloria, Sanctus, Agnus Dei, etc. Esta Misa tiene flauta y violín, y en los Días Santos y Festivos se se complementa con trompetas (o quinteto de metales), timbales y trío de cuerdas. La Misa en Español de las 9:30 am (en la Capilla) es dirigida por el Coro “Soldados de Cristo” e instrumentistas. Este es un Coro con una mezcla de estilos musicales con música española de Alabanza y Adoración, música carismática, contemporánea y tradicional. La misa de las 11:00 am es una misa de música contemporánea que utiliza lo mejor de la música litúrgica católica contemporánea de compositores católicos y está dirigida por un coro y un cantor. Musicalmente, el acompañamiento de esta Misa lo proporciona el piano, teclado eléctrico, guitarra, flauta, violín, etc. En determinadas épocas del año se añaden más instrumentos (metales, timbales, etc.). La misa en español de la 1:15 pm tiene música proporcionada por una banda de mariachis, al estilo típico de los mariachis, y tiene guitarras, trompetas y violines. El Mariachi toca para esta Misa todos los domingos excepto el 1er domingo del mes. En esa Misa la música la pone el Coro “Instrumento de Tu Paz”, con guitarras, flauta y percusión. La Misa de las 4:30 pm es nuestra Misa de Alabanza y Adoración, con nuestra banda de Alabanza y Adoración, con guitarras, bajo, teclado, violín, batería, etc. La música de esta Misa está tomada de canciones actuales de Alabanza y Adoración. La Misa en español de las 6:30 pm es dirigida por el Coro “Divina Providencia”. Su música es Contemporánea Progresiva, utilizando música contemporánea católica actual. También hacen himnos tradicionales españoles, pero les dan un nuevo giro. Instrumentalmente, están dirigidos por teclado, guitarra, bajo, saxofón y percusión.
- Origin: Kids K-5th Resources | St Francis of Assisi
Origen: Recursos familiares Formed Free account to Formed - Cuenta gratuita para Formed Calendar - Calendario Octubre (inglés) November - Noviembre January - Enero March - Marzo Prayers - Oraciones October - Octubre December - Diciembre February - Febrero April - Abril May - Mayo September Songs He has the whole world in His hands Jesus Loves Me 00:00 / 01:41 I have a Friend who loves me Cristo Me Ama 00:00 / 03:19 Videos for Kids Kerygma - English God Create Sin Enters Jesus Save us We Respond Kerigma - Español Dios Crea El Pecado Entra Jesús nos Salva Nosotros Respondemos Videos for Parents What is the Kerygma? - English ¿Qué es el Kerigma? Parte 1 - Español ¿Qué es el Kerigma? Parte 2 - Español ¿Qué es el Kerigma? Parte 3 - Español ¿Qué es el Kerigma? Parte 4 - Español October Will be available on October 7th Prayers - Oraciones Prayers Prayers to be printed - Oraciones para ser impresas Audio & Video - Audio y Video Brother Francis - The Prayer Tomkin-lets pray Oraciones con Morita Hermano Seferino - La oración Hermano Seferino
- Origin | St Francis of Assisi
Registration encounter • disciple • mission Act Now What We Offer... MIDDLE SCHOOL SACRAMENTS CALENDAR ADULT VOLUNTEERS HIGH SCHOOL K-5TH Coming Up... August 7th Revival Night 6:30PM in the Chapel All families welcome Learn More... September 8th Origin Messtival Kick-Off 5:30PM by the Hill All registered K-12 families Bring messy clothes! Meet the Origin Team... Alec Banda Youth and Faith Formation Director (K-12th) abanda@stfoafrisco.org Rachel Hansen Faith Formation Manager (English) (K-5th) rhansen@stfoafrisco.org Blanca Balderas Faith Formation Manager (Spanish) (K-5th) bbalderas@stfoafrisco.org Gabby Ortega Faith Formation and Youth Ministry Assistant gortega@stfoafrisco.org Marijose Garza Youth Ministry Director (6th-12th) mgarza@stfoafrisco.org Tony Glatz Youth Ministry Coordinator (6th-12th) aglatz@stfoafrisco.org Eduardo Rangel Youth and Family Faith Formation Coordinator erangel@stfoafrisco.org
- Baptism | St Francis of Assisi
Bautismo Niños Adultos Contacto Elisa Cucco Sacraments Coordinator ecucco@stfoafrisco.org Formularios de bautismo Bautismo de bebés (desde el nacimiento hasta los 6 años) ¡Estamos muy emocionados de ayudarlo con el bautismo de su hijo! Complete todos los formularios a continuación para comenzar el proceso. Lista de verificación de bautismo 1. Copia del acta de nacimiento (formato largo) 2. Comprobante de haber completado la clase de preparación bautismal para padres y padrinos 3. Complete el formulario de registro bautismal que se encuentra aquí . 4. Puede tener un solo padrino, si hay dos padrinos, uno debe ser hombre y una mujer, los padrinos deben tener al menos 16 años de edad. 5. Un padrino debe ser un católico totalmente iniciado (es decir, haber recibido el bautismo, la confirmación y la Eucaristía en la Iglesia Católica) y llevar una vida de fe. Si está casado, debe estar en un matrimonio católico válido. Si es soltero, no debe convivir (convivir).
- Youth Holy Fire | St Francis of Assisi
Campamento de verano Georgia $920 $15 late fee after September 20th ¿Quién? Estudiantes entrantes de 6° grado a estudiantes salientes de 12° grado ¿Qué? Camp Hidden Lake y Camp Covecrest son más que un centro de retiro y un campamento de verano. Covecrest es una comunidad de católicos comprometidos con la transformación de los adolescentes, la transformación de las parroquias y la transformación de la cultura. ¡Mientras estamos en el campamento, los misioneros de Hidden Lake y Covecrest están allí para facilitar nuestra experiencia de campamento y caminar junto a nuestra parroquia! Durante el campamento, los adolescentes tendrán la oportunidad de participar en actividades típicas del campamento, como tirolesa, cuerdas altas, artes + manualidades, blob, pozo de barro, ¡y mucho más! Junto con las actividades del campamento, los misioneros del campamento estarán allí para guiarnos en momentos de oración y participación en los sacramentos, como la misa y la confesión. ¡Eche un vistazo al video0 vinculado a continuación para ver cómo se ve esto! Transporte: Nuestro grupo volará desde el aeropuerto de Dallas Lovefield al aeropuerto internacional de Atlanta. ¡Desde allí, nuestro grupo será transportado en un autobús chárter a nuestros campamentos durante la semana! La escuela secundaria se dejará en Camp Hidden Lake. La escuela secundaria luego será llevada a Camp Covecrest. Al final del campamento, nuestro autobús regresará para llevarnos de regreso a ATL para volar de regreso a casa. *Los campamentos están ubicados a una hora y media uno del otro. ¿Cuándo? Comienza temprano el domingo 29 de mayo Finaliza al final de la jornada del sábado 4 de junio ¿Donde? Camp Hidden Lake - Dahlonega, GA (Escuela secundaria) Camp Covecrest - Tiger, GA (Escuela secundaria) What do I bring? Bible, Journal, Pen, Water bottle, Sweater Costo de acompañante? $500 Próximamente registro de acompañantes... Register below: Teen Viniendo..
- Become Catholic | St Francis of Assisi
Bautismo Conviértete en católico Contactos RICA Finalizar la búsqueda Comience su viaje, únase a RICA. El Rito de Iniciación Cristiana para Adultos presenta a los adultos las enseñanzas de la Iglesia Católica, la Biblia y la Vida Sacramental. Aunque está diseñado específicamente para aquellos que están pensando en convertirse en católicos, damos la bienvenida a cristianos adultos bautizados para que se unan a nosotros en el viaje. El proceso de RICA prepara a los adultos no bautizados para que tomen una decisión consciente si quieren o no recibir los sacramentos de iniciación ofrecidos por la Iglesia Católica (Bautismo, Confirmación y Eucaristía). Los cristianos adultos bautizados disciernen su deseo de ser recibidos en plena comunión con la Iglesia Católica mediante una profesión de fe y de completar los sacramentos de iniciación ofrecidos por la Iglesia Católica (Confirmación y Eucaristía). Correo electrónico ¿Es para mi? RICA es un proceso de estudio, exploración, intercambio de fe y formación de fe con ritos litúrgicos específicos para buscadores e indagadores. Los buscadores e indagadores son adultos no bautizados que desean ser plenamente iniciados en la Iglesia Católica y cristianos adultos bautizados que desean la plena comunión en la Iglesia Católica. Ya soy católico y quiero recibir la Confirmación. Para los católicos que ya han sido bautizados y recibieron su Primera Eucaristía, ofrecemos el proceso de Confirmación de Adultos, que puede ser mejor para usted que RICA. ¿Es RICA apropiado para niños? RICA Adaptado para Niños es para niños de siete años y mayores que no están bautizados o bautizados en otra denominación cristiana. Comenzamos el registro en agosto y nos reunimos a partir de septiembre. Cual es el primer paso? El primer paso para explorar el proceso de RICA es programar una reunión con nuestro director sacramental y de RICA, el diácono Gregg Kahrs, y juntos veamos cómo podemos ayudarlo mejor a acercarse a Cristo, crecer en la fe y recibir los sacramentos de iniciación. . Programar una reunión. Contactos Jennifer Alameda Asistente Sacramental y RICA Ext. 501 Correo electrónico Contact
- Holy Days and Holidays | St Francis of Assisi
RECIBIR SOBRES DE DONACIÓN ¿Prefieres recibir sobres personales para realizar donaciones a través de la colecta durante la misa? ¡Haznos saber! Si aún no se ha registrado como feligrés, por favor regístrese antes de solicitar sobres. Solemnity of Mary January 1 Ash Wednesday First Day of Lent Holy Thursday Thursday before Easter Good Friday Friday before Easter Easter Easter Sunday Mother's Day Second Sunday of May Solemnity of the Ascension 40 Days after Easter Father's Day Third Sunday of June Solemnity of the Assumption August 15 North Texas Giving Day September All Saints Day November 1 All Souls Day November 2 Thanksgiving Meal Boxes November Thanksgiving Fourth Thursday of November Angel Tree November Solemnity of the Immaculate Conception December 8 Feast of Our Lady of Guadalupe December12 Christmas December 25
- News | St Francis of Assisi
News A Message from the Pastor: Capital Campaign Planning Study Dear Parishioners, St. Francis of Assisi Catholic Church is looking to the future. As you may know, on Pentecost of 2022, when we launched our new Mission Statement, Matthew 28:16-20, we announced five top priorities that comprise our Strategic Plan. One of those priorities is a Campus Improvement Plan. Since that time, our parish leaders have been studying St. Francis’s long-range needs. The process involves developing a long-term master plan in partnership with HH Architects to determine the needs of our parish, ministries, most important initiatives and programs. Also in that time, we have had planning meetings with our Finance and Pastoral Councils, Ministry Committee, and meaningful conversations with our ministry leaders and staff. Through that process, we have identified several priorities that will keep our parish strong for decades to come. The proposed projects are the construction of a new evangelization center to house a conference center with meeting rooms, an auditorium and fellowship hall space; a youth center with classrooms and education facilities; a family life center with gymnasium; an adoration chapel to allow for perpetual adoration worship; and several other goals aimed at reducing parish debt and supporting the proposed regional diocesan school. Before we move forward, though, we want to hear from you. St. Francis is conducting a planning study, which starts November 20th and includes a survey of the entire parish community. The survey will let us know which projects you – our faith family – consider the most important and will gauge support for a potential major fundraising effort to pay for them. We are partnering with the Steier Group, a leading Catholic development firm, to conduct the study. We will share more details about the study, the projects and a potential capital campaign in the coming weeks. God Bless, Fr. Rudy Garcia Pastor Queridos feligreses, La Iglesia Católica de San Francisco de Asís mira hacia el futuro. Como ustedes saben, en Pentecostés de 2022, cuando lanzamos nuestra nueva Declaración de Misión, Mateo 28:16-20, anunciamos cinco prioridades principales que comprenden nuestro Plan Estratégico. Una de esas prioridades es un Plan de Mejora del Campus. Desde entonces, nuestros líderes parroquiales han estado estudiando las necesidades a largo plazo de San Francisco. El proceso implica el desarrollo de un plan maestro a largo plazo en colaboración con HH Arquitects para determinar las necesidades de nuestra parroquia, los ministerios, y las iniciativas y programas más importantes. También en ese tiempo, hemos tenido reuniones de planificación con nuestros Consejos de Finanzas y Pastoral, Comité de Ministerio, y conversaciones significativas con nuestros líderes de los ministerios y el personal. A través de ese proceso, hemos identificado varias prioridades que mantendrán fuerte a nuestra parroquia durante las próximas décadas. Los proyectos propuestos son la construcción de un nuevo centro de evangelización para albergar un centro de conferencias con salas de reuniones, un auditorio y un salón de compañerismo; un centro juvenil con aulas e instalaciones educativas; un centro de vida familiar con gimnasio; una capilla de adoración para permitir adoración perpetua; y varios otros objetivos destinados a reducir la deuda de la parroquia y apoyar la escuela diocesana regional propuesta. Sin embargo antes de seguir adelante, queremos saber de usted. San Francisco está llevando a cabo un estudio de planificación, que comienza el 20 de noviembre e incluye una encuesta a toda la comunidad parroquial. La encuesta nos permitirá saber cuáles son los proyectos que ustedes -nuestra familia de fe- consideran más importantes y medirá el apoyo para un potencial esfuerzo de recaudación de fondos para pagarlos. Estamos colaborando con el Grupo Steier, una empresa católica líder en desarrollo, para llevar a cabo el estudio. En las próximas semanas daremos más detalles sobre el estudio, los proyectos y la posible campaña de recaudación de fondos. Dios los bendiga, Padre Rudy García Párroco
- Origin Bible Study | St Francis of Assisi
Campamento de verano Georgia $920 ¿Quién? Estudiantes entrantes de 6° grado a estudiantes salientes de 12° grado ¿Qué? Camp Hidden Lake y Camp Covecrest son más que un centro de retiro y un campamento de verano. Covecrest es una comunidad de católicos comprometidos con la transformación de los adolescentes, la transformación de las parroquias y la transformación de la cultura. ¡Mientras estamos en el campamento, los misioneros de Hidden Lake y Covecrest están allí para facilitar nuestra experiencia de campamento y caminar junto a nuestra parroquia! Durante el campamento, los adolescentes tendrán la oportunidad de participar en actividades típicas del campamento, como tirolesa, cuerdas altas, artes + manualidades, blob, pozo de barro, ¡y mucho más! Junto con las actividades del campamento, los misioneros del campamento estarán allí para guiarnos en momentos de oración y participación en los sacramentos, como la misa y la confesión. ¡Eche un vistazo al video0 vinculado a continuación para ver cómo se ve esto! Transporte: Nuestro grupo volará desde el aeropuerto de Dallas Lovefield al aeropuerto internacional de Atlanta. ¡Desde allí, nuestro grupo será transportado en un autobús chárter a nuestros campamentos durante la semana! La escuela secundaria se dejará en Camp Hidden Lake. La escuela secundaria luego será llevada a Camp Covecrest. Al final del campamento, nuestro autobús regresará para llevarnos de regreso a ATL para volar de regreso a casa. *Los campamentos están ubicados a una hora y media uno del otro. ¿Cuándo? Comienza temprano el domingo 29 de mayo Finaliza al final de la jornada del sábado 4 de junio ¿Donde? Camp Hidden Lake - Dahlonega, GA (Escuela secundaria) Camp Covecrest - Tiger, GA (Escuela secundaria) Register below: Teen Viniendo.. Calendar
- Origin Volunteers | St Francis of Assisi
Origin Volunteers Opportunities Sign Up Why Volunteer? Volunteer Opportunities Volunteer Opportunities Our adult Small Group Leaders foster authentic and Christ-centered relationships with the children/teens of our parish. Our hope is that each of the children/teens that come to our parish feel known, loved, and cared for when they come to Origin. While there will be time for catechesis, the small group leader's main role is to clearly communicate the love of God. As a Small Group Leader, your role would be to... Facilitate small group of 8-10 children/teens each week Build relationships with the children/teens so that each one feels known, loved and cared for by a leader in our Church Opportunities available for Kids (K-5th), Youth (6th-12th), and God Loves All Ministries Small Group Our Hospitality Team is a group of adult volunteers who create an environment that fosters a sense of belonging. Each session, we aim to make our families feel welcomed and inspired by our Church community. Being part of our Hospitality Team, your role would be to assist with... Greeting families as they arrive Helping design, set-up, and tear down a creative environment for each session Planning and distributing snacks Patrolling the hallways and bathrooms to ensure a safe environment Helping with distribution of materials throughout the night Opportunities available for Kids (K-5th) and Youth (6th-12th) Ministries Hospitality Our Office Team is a group of adult volunteers that assist our team with administrative support in the office. There are administrative elements that often go unseen, but are essential to the success of the ministry. Being part of our Office Team, your role would be to assist with... Preparing materials/activities for events Entering data into computer systems Translating materials (English to Spanish) Other miscellaneous tasks as needed Opportunities available for Kids (K-5th) and Youth (6th-12th) Ministries *Multiple days and times available. Office Serve with Us Serve with Us 1 Register Go to our Volunteer Registration form and submit your information to us! When you submit the form, we will have your information so that we can reach out to you and provide the next steps depending on the option you choose. Register Register Kids Volunteer K-5th Youth Volunteer 6th-12th 2 Safe-Environment Clearance We aim to provide an inviting and welcoming environment for each of our children/teens to come and encounter Christ at Origin. Part of this environment includes the adults that we trust to care and lead our children/teens. We ask that each of our adult volunteers go through our Safe-Environment training and are cleared by our Diocese to volunteer with our children/teens. You can use the link below to find out more about Safe Environment and begin your training now! Please contact Terry Bannerman (tbannerman@stfoafrisco.org ) our Safe Environment Coordinator to complete your clearance. Ambiente seguro Why Volunteer? Why volunteer with us? Our volunteer team is an important and vital aspect of the mission of our Church to build a community of young disciples of Jesus Christ. Volunteering with the children/teens of our parish is one of the many ways to answer the call of Jesus to “make disciples of all nations” (Mt. 28). Why You? The staff members of St. Francis cannot personally reach and know each of the hundreds of children and teens along with the parents of our Church. With this in mind, it is true that any adult who comes in contact with the children/teens of our parish, whether their own child or someone else’s, are ministers to the children/teens of our parish. We cannot deny Christ’s call to evangelize, to “make disciples of all nations.” Our ministry efforts support and enhance the efforts of our parents (the primary catechists of their children) and the parish. Youth Volunteers! Youth Volunteers! 1/1 "Modern man listens more willlingly to witnesses than to teachers, and if he does listen to teachers, it is because they are witnesses." - Pope Paul VI - What makes a good Origin Volunteer? Volunteers have a love for God and a heart for children/teens. Volunteers aren’t perfect! Volunteers don’t have all the answers and they aren’t all “cool” and “young” and “relevant”. Volunteers are Catholic Christians trying to live out the Catholic faith and striving to walk daily with Jesus. What is the Criteria for Volunteering with us? We aim to provide an inviting and welcoming environment for each of our children/teens to come and encounter Christ. Part of this environment includes the adults that we trust to care and lead our children/teens. We ask that each of our adult volunteers meet the following criteria: Be a Catholic in good standing Be 18 years of age or older* Be Confirmed and actively living out their Catholic identity by participating in the Sacramental life of the Church Includes regular reception of the Sacraments of Reconciliation and the Eucharist If married, the marriage must be formally recognized by the Catholic Church or blessed by the Catholic Church through Convalidation.
- Special Collections | St Francis of Assisi
RECIBIR SOBRES DE DONACIÓN ¿Prefieres recibir sobres personales para realizar donaciones a través de la colecta durante la misa? ¡Haznos saber! Si aún no se ha registrado como feligrés, por favor regístrese antes de solicitar sobres. Collection for Central America January Church in Latin America January Church in Central & Eastern Europe February Black and Indian Missions February Catholic Relief Services March Holy Land March Catholic Home Missions April Catholic Charities Dallas May Catholic Communications Campaign May Peter's Pence (Holy Father's Annual Collection) June Church in Africa July Catholic Schools in the Diocese of Dallas August Catholic University of America September World Mission Sunday October Diocesan Priests Retirement October Archdiocese for the Military Services, USA November Catholic Campaign for Human Development November Retirement Fund for Religious December
- Connect with Us | St Francis of Assisi
Origen Boletín ¡Obtenga una copia de nuestro boletín parroquial directamente en su bandeja de entrada! Boletín Flocknote ¡Manténgase informado! Usamos Flocknote para mantenernos conectados con nuestros feligreses. ¡Regístrate y asegúrate de no perderte nada! Registrarse en Flocknote Medios de comunicación social ¡Síguenos en las redes sociales para estar al día de todas las reflexiones, eventos y más! Horas de oficina Lunes a jueves de 9:00 a. M. A 5:00 p. M. Viernes - 9:00 am - 12:00 pm Contáctenos (972) 712 2645 office@stfoafrisco.org